вторник, 30 сентября 2008 г.

День переводчика!

На сайте Гоблина наткнулся на открытие! Сегодня же день переводчика!
Вот уж не знал что такой есть - сегодня надо будет отметить :)

«Почтовые лошади прогресса» - так Александр Пушкин окрестил профессию переводчиков, значение которой в жизни всего человечества со времен разрушения Вавилонской башни огромно, хоть и незаметно.

Только в 1991 году у переводчиков появился свой профессиональный праздник: Международная Федерация Переводчиков (FIT) провозгласила 30 сентября Международным днем переводчиков. Эта дата выбрана неслучайно, в этот день 30 сентября 420 года умер Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк, переводчик.
В честь такого дела приступил к переводу статьи о категориях, посмотрим чего выйдет...
Ну и дата на календаре.

Комментариев нет:

Отправить комментарий